연애 백신 XNUMX화 바람의 노래를 들어라.

マックさんは、質問箱で、ネットのダークサイドに堕ちたAさんと遭遇した。
経緯を説明すると、長くなってしまうので、省略するが、とにかく、そのAさんが、ドサクサに紛れてマックさんに送ってきたメッセージが、
"당신의 칼럼은 최근 예전만큼 별로 좋지 않다"이다.
흠・・
スターウォーズのルークがダースベイダーに、The Force is with you. But you are not a Jedi yet.(フォースはあるな。しかしお前はまだジェダイではない)と言われた場面を思い出した。
맥 씨는 제다이로가는 길을 걸어야합니까?
いやいや、ここでダースベイダーじゃなかった、Aさんに乗せられてはいかん。
교제 클럽은 즐기는 곳이며, 수행 장소는 아니다.
언제나처럼, 편하게, 자연체로 가자.
자연체라고 하면, 그 딸이다.
바람의 노래를 들을 수 있는 아이.
만일 이름을 애리 제대로 하자.
愛理ちゃんは小柄で、しかし胸はGカップ、腰のくびれもあり、男好きする体型である。
둥근 얼굴로 미인.
아가씨까지는 가지 않지만, 돈에 곤란한 느낌은 없다.
家族で外食をするとしたら、ファミレスやチェーン店ではなく、もう少し良いお店に行くだろう、そんな雰囲気を漂わせている。
マックさんとしては珍しく、愛理ちゃんとは初回はお茶だけ、二回目のデートもイタリアンの軽いディナーから始まるデートにした。
なぜ、最初はお茶だけだったかと言うと、実は愛理ちゃん、ウィンさんがアプリで見つけた娘なのだ。
ウィンさんが愛理ちゃんと初デートの日、マックさんが会う予定の娘がドタキャンで暇になった。
그래서 아이리의 양해를 얻고 동석하게 했다.
윈씨「愛理ちゃんは、アプリ登録してまだ一週間で、実際会うのは僕が初めてなんだって?」
아이리 짱「はい。興味はあったんですけど、怖くて。お会いしてみたら優しそうな方たちで良かったです」
창고의 초심인 아이 같다.윈씨는 만족이다.
ウィンさん「わかった。僕たちはもう4年くらいこういった活動しているから、色々教えてあげるよ」
그리고 윈과 맥은 여러가지 이야기를 하고 고조했다.
愛理ちゃんにとっては、初めて聞く話ばかりのようで、目を丸くしている。
음색을 탄 윈씨가 매직 미러호의 이야기를 시작했다.
윈씨「このマックさんはね、マジックミラー号まで自分で作っちゃったんだよ」
아이리 짱"매직 미러호? 그게 뭐야?"
모르는 것 같다.
ウィンさんとマックさんは、得意げにマジックミラー号の解説を始めた。
아이리 짱은 점점 놀란다.
그러나 싫어하는 느낌은 없다.
自分の知らない世界の話に唖然としている姿が、なんとも無垢で可愛い。
こんな純真な子に、大人の交渉もちょっとしにくかったが、必要なことは済ませなければならない。
이야기를 잘라 보았다.
깨끗이 OK.
日時の都合で、まずはマックさんとデートしましょう、ということになった。
그리고 두 번째 데이트입니다.
大人の条件は擦り合わせ済だし、いきなりホテルでも構わないはずだが、なぜか、マックさんは、この娘とは、お食事からのデートのような気がした。
いきなりホテルに連れ込んだら、びっくりされてしまうのではないか?
そもそも、前回のお茶のときに、ラブホってあまり行ったことが無いと言っていた。
남자 친구는 있었던 것 같아서, 방 데이트였던 것일까.
확인해 보자.
맥씨"첫 음란은 몇 살 때였어?"
아이리 짱「고1입니다. 동급생의 소년이었습니다」
맥씨「なるほど、じゃあ、愛理ちゃんのお家か、彼氏のお部屋でしたのかな?」
아이리 짱「아니, 공원입니다」
맥씨「공원?」
아이리 짱"예"
맥씨「공원은··밖의 공원? 그런 곳에서 할 수 있는 거야?」
아이리 짱「할 수 있어요. 놀이기구의 그늘이라든지」
맥씨「それは‥スカートたくし上げて、パンツ降ろして、立バックとかで?」
아이리 짱「아니, 보통 옷도 벗어버려서」
맥씨"누군가에게 보이지 않니?"
아이리 짱「夜8時くらいだったから、あまり人はいなかったけど・・ときどき自転車の人が通って見られたかもしれないけど、別に何も言わずに行ってしまいました」
愛理ちゃんと、その当時付き合っていた男の子は、どちらもお母さんが専業主婦でいつも家にいた。
高校生でお金も無いので、公園でするしか思いつかなかったそうだ。
맥씨「そういえば、僕も若い頃に一回だけ、夜の公園のベンチでしたことがある。あれ痛いよね?固いし」
아이리 짱「私たち二人とも高校生でヤリたい盛りだったから、全然気にならなかったです」
맥씨"언제나 공원이었어? 몇 번 정도 했니?"
아이리 짱「週に4回か5回で、ほぼ三年間ずっとだったから・・何回したんだろう?」
맥씨「그렇게! 언제나 같은 공원에서?」
아이리 짱「いえ、色んな公園に行きました。マックさん、公園でしたかったら、案内出来ますよ。詳しいです」
その後も話は弾んだ、というか、前回のウィンさんとのお茶の席とは立場が逆転して、マックさんが目を丸くする番であった。
愛理ちゃんによれば、マジックミラー号の話は、本当に驚きだったそうだ。
何に驚いたかと言うと、わざわざそんな車作らなくても、外の景色見ながらセックスしたいなら、公園ですればいいのに、と思って聞いていたとのこと。
비가 내리는 날에 좋았다.
晴れていたら、ついついその気になって、そのまま近所の公園で、マックさんSEXしてしまっていたかもしれないからだ。
この年になって、万が一にも通報されて、公然わいせつ罪で捕まるなんて辛すぎる。
아이리의 이야기는 계속된다.
아이리 짱「それで、大学に入ってからは、同級生のその男の子は遠方に行ってしまったんで、別れて、新しい彼氏が出来ました」
맥씨"그 그가 공원이었어?"
아이리 짱「아니, 차가 많았습니다」
맥씨「차도 뭐, 밖에서 보이지」
아이리 짱「うーん・・彼、車のボンネットに私を乗せてするのが好きだったんですよ」
맥씨「보닛・・」
아이리 짱「初めて車で遊園地に行ってデートして、帰ろうってなって車に乗ってたら、彼が「ちょっと降りて」って言って、何だろうと思ったら、ボンネットにこう、脚を広げて座らされて・・」
맥씨"옥외 주차장에서? 사람 다니지?"
아이리 짱「そうなんですよ、彼は背中を向けてるから見えないけど、私からは、普通に家族連れとかが、歩いているのが見えるんです」
맥씨"신고되지 않겠는가?"
아이리 짱「あまりみんな気にしないみたいですよ。それに、外ですると、気持ちいですよ、そよ風が当たるし」
思わず、マックさんの頭の中に浮かんだ言葉が、表題の「風の歌を聴け」である。
確かに、マジックミラー号は、中から外は見えるけど、そよ風には吹かれない。
바람의 노래는 들을 수 없다.
아니, 정말로, 그 밤 비가 내리고 있어서 좋았다.
어색하지 않네.
ここから先は蛇足だが、マックさんは、その後、挽回のために、行きつけのハプニングバーの話を披露した。
愛理ちゃんは、目を輝かせて興味深々といった様子で、じゃあ、これから一緒に行こうということになった。
ハプニングバーに着くなり、愛理ちゃん、マックさんに言われた通り、全裸になって、首輪をつけてもらって、その日居た数人のお客さんにご挨拶ハグ。
아이리 짱「首輪付けてるんだから、私、四つん這いになった方がいいですか?」
맥씨「あったり前だろ、この雌犬。さんざん公園でさかってたんだから、首輪に四つん這いがお似合いだぜ」
次いで、ソファで開脚して、マックさんと見知らぬ男性二人の三人に手マンされて潮吹いて、そのあと、隣の和室で四つん這いバックでマックさんが挿入しながら、お口は知らない男性のペニスを咥えさせられた。
아이리 짱"기분 좋다! 이런 날 보고 싶었어-!"
기념 동영상도 제대로 촬영.
다음날 윈씨에게 보여주면 눈을 둥글게 하고 있었습니다.
덧붙여서 아이리 짱, 그 후, 유니버의 면접에 가서, 무사 합격.
プロフ見ると、「いつも辛口の〇(スタッフ)ですが、この娘に限っては、いくらお話しても、悪いところが見えてきません!純真無垢できっとご両親に大事に育てられたんだと思います。覚悟はあるそうですが、ゆっくり優しく、男性様リードしてあげてくださいね!」みたいに絶賛されていた。
아이리 짱,
「私、いつも、そんな感じに見られるので、なかなか激しいことしてもらえないんです。私は別に、公園でも公衆便所でも、どこでも出来るし、むしろ無茶苦茶にして欲しいのに」
등록 후 한 달에 7 명의 제안이 있었다고합니다.
내가 소개하고 제휴를 받으면 좋았을까 · ·
조씨, 다음은 「케」로 부탁합니다.
면책 조항
こういう女性もいます、という報告として書いていますが、滅多にこんな女性いませんから、そこはくれぐれも誤解の無いようお願いします。